Fall In Guk|徐仁國翻譯 (以下不是介紹,而是有點羞恥的告白) 即使沒辦法讀韓文,我也能用日文追韓星。 我就是個如此神秘的女子。 自從2013年開始接觸韓國朴惠蓮作家的作品《皮諾丘》後,我便拋開社會上的國仇家恨(?),以光一般的速度不停收集著喜歡的韓國男星。 一路走來,我愛過李鍾碩、宋仲基、朴寶劍、朴敘俊、姜河那甚至朴炯植!而即使是搭載唱跳功能的炯植,都沒能讓我認真愛到想立刻在大腦內建韓文翻譯的程度。 直到我栽在南韓蠱王徐仁國身上。 雖然我非常遺憾自己的大腦無法裝載韓文自動翻譯,但好險在2013年於日本主流出道的徐仁國,直至今年仍是日本人票選最愛的韓國藝人,而且已蟬聯兩屆,預計能朝第三年邁進。 這位受日本人特別愛戴的仁兄,不僅擁有自己的日本官方FC,還會定期到日本舉辦演唱會和粉絲同樂。而我因為追逐日本人將近十年而練出來的日文,讓我抱著「即使看不懂韓文也沒關係」的心情,開始翻譯有關他的日文資源。 除了能讓自己持續練習日文,也希望其他粉絲可以和我一樣,發現自己原來能比最初預期的距離,離他更近一點。 如果有路過的哈特也歡迎留言轉貼甚至搭訕,我什麼都不會,只是剛好看得懂一點日文,如果手上有看不懂的日文內容,也歡迎投遞給我,希望大家跟我一起愛他~ 附上我居家上班時的主題曲兼心靈安慰劑,再次感謝國哥讓我體會,迷妹的愛真的能完成很多事情。